так - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

так - tradução para russo

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Tuck

так         
1) ( таким образом ) ainsi
сделайте так! - faites ainsi!
так или иначе - quoi qu'il en soit, de manière ou d'autre, toujours est-il que
также - de même
так же, как... - de la même façon que..., ainsi que, aussi bien que
так, чтобы... - de manière que...
так тому и быть - ainsi soit-il
2) ( настолько ) tellement, tant; si ( при прил. и нареч. )
он так изменился, что... - il a tellement changé que...
он так изменился! - il est bien changé!
он так силен, что... - il est si fort que...
не так скоро - pas si vite
будьте так добры - ayez la bonté de...
он был так же весел, как и все остальные - il était tout aussi gai que les autres
3) утв. частица c'est ça; oui
именно так - c'est bien cela
4) союз ( то, в таком случае ) не переводится
не тут, так там - si ce n'est pas ici, ce sera là
5) союз ( следовательно ) donc
так вот где... - c'est donc ici...
и так далее - et ainsi de suite, et cætera
как бы не так! разг. - compte là-dessus!; plus souvent ( fam )
как так? - comment cela?
не так ли? - n'est-ce pas?
пьеса эта так себе - cette pièce n'est pas fameuse
так себе разг. - plus ou moins; couci-couça; comme-ci, comme ça; couci-couci; pas fameux, passable ( в знач. сказуемого )
так и быть! - soit!
так и есть - c'est justement cela
так как - parce que, puisque, comme
так ли? - est-ce vrai?
так называемое бабье лето - l'été de la Saint-Martin
так называемый - un soi-disant; dit; презр. prétendu
так сказать разг. - pour ainsi dire
так точно! - parfaitement!
так что... - de sorte que...
что-то не так - ce n'est pas cela; il a anguille sous roche
аминь         
ЗАВЕРШАЮЩАЯ ФОРМУЛА В МОЛИТВАХ И ПСАЛМАХ, ПРИЗВАННАЯ ПОДТВЕРЖДАТЬ ИСТИННОСТЬ ПРОИЗНЕСЕННЫХ СЛОВ
Амен; Да будет так!
церк.
amen m
так-таки      
разг.
tout de même; quand même

Definição

так
нареч. тако церк. и ·*сев. равно, подобно, одинаково;
| сим образом, таким порядком, способом, вот как; ответ на как. Так болит, зудит, что невсутерпь. Как люди терпят, так и ты. Как поживешь, так и прослывешь. Как бы это сделать?- "А вот так!" Вот так, вот сяк, и вот эдак, и вот так! песня. игровая, мак. Он отвечал так: следуют речи. Так делай, чтоб не переделывать. Так сильно, так много, так мало, столь, столько. Как одно, так и другое, равно негодны. Пришла кума, так сядь; а почто пришла. да так. Так на свете не живет (всему есть причина). Так (или: даром) и чирей не сядет. Пошел так, а попал в кабак. Отдал убогий нищему последний пятак - а сам от богатого ушел и так. Ума много, да денег не так - и век дурак. Не с того боку, так с другого. Что так, то так. Думаешь так, а выйдет иначе (а выйдет никак). Не так бы ты ходила, не иных бы ты любила. Дома не так, а в людях дурак. Дурак, кто говорит не так. Не так, так иначе. Спереди дурак, да и сзади так. И так, да не так; и то, да не то. Так не так, а уж эдак будет. Сказать правду-матку - так и так. Коли ты так, то и я так: а коли ты так, то я эдак. Либо так, либо сяк, либо эдак, либо так. Свищи в кулак, так и будешь так, ни при чем. Так не будешь - сказал калмык - а как-нибудь да будешь. Пеки блины! "Рада бы пекла, да нет муки". Ну, нет муки, так и так пеки! Встал я не так, умылся не так, приоделся не так; лошадь запряг, да поехал не так: заехал в ухаб, не выехать никак (покойник). Так-то так, да вон-то как. (спросил мужик, изладив борону в избе, и увидав, что она в дверь не лезет).
| Да, конечно, истинно, справедливо, согласен. Это так, ·т.е. как ты говоришь. Точно так, вежливое подтвержденье, да.
| Так, союз, то, тогда, в таком случае. Хочешь, так пойдем! Не умеешь, так и не надо было браться. Взялся за гуж, так не говори, что не дюж.
| За сим, слову так обычаем придано много произвольных значений: Он это так сказал, спроста, без цели; попусту, вздорно. Это так, с ветру сказано. Я так проработал, без проку и пользы; бесплатно, даром. Я так сходил, не застал его. Так сказать, примерно, то есть, около того, как бы, как будто. Он, так сказать, не в уме. Итак, итак, следовательно, стало быть. И так, и сяк, и эдак, всячески, на все лады. И так и сяк живет, всяко, разно, посредственно, не худо. Ни так, ни сяк, никак, никоим образом. Так ли. ладно ли. правда ли. Не так ли. не правда ли. Пригнал, приладил так в так, верно, точно, как раз. Хлебца у нас так в так хватило, еле, едва, чуть, по нужде. Так как, потому что, а как, понеже, поелику. Так как у меня нет денег, то не могу и дать их. А коли так, то пойду искать инде. Так-то, брат, плохо дело! Он не так-то согласен. Так себе, посредственно, ни то ни сё, помаленьку. Как можете. "Да так себе!" Сукно так себе, средней руки. Так держи! мор. правь прямо, как теперь лежим. Так вот и лезет, прямо, смело, нагло. Так бы вот и съел его! Так-то бы так, да после-то как. Авось так пройдет, без беды. Как (бы) не так, отказ или отрицанье. Так и так, одинаково, на равных правах. Играть так и так, не беручи и не давая ничего вперед. Меняться так на так, баш на баш, без придачи. То же бы ты слово, да не так бы ты молвил, другими словами. Так называемый, не сущий, не совсем то, чем его называют. Так же, таким же образом, способом, порядком, одинаково. Задача эта решается так же, как та. Пишут и также, и это правильно, где означает: то ж, то же (·*нем. auch). И я также пойду, также хочу, и мы также были там. Такоже, такожде церк. и ·стар. также, равно. Тако-ми чего, церк. род божбы, клятвы. Тако-ми страха Божия, повеждь ми истину! Мин. Тако-ми царства Римского! клянусь царством.
| Так сущ., ср., нескл. место так, perinaeum, сумежье, промежек, промежка, ·*нем. der Damm. Таки, все-таки, при всем том, несмотря на это. Он-таки поставил на своем. Вот так-таки так, вот и эдак, и вот так! щиплют мак. Ты бы таки зашел к нему, однако. Я таки попытаюсь еще. Такой, ·противоп. какой. сего разбора, руки, качества, величины. Такой ширины клеенки не делают. Из-за такой малости, да ссориться! Таког о дурака я еще не видал! Таким образом не сладишь. Та кой-то, имярек. Таких чудес не бывает, о каких речь идет. Такой же, одинаковый, равный, подобный. Видывали мы и не таких! Он такой добрый, такой сердитый. Такая наша доля: на то, знать, мы родились. Не из таких, чтобы грабить нагих. Горе наше - ржаная (или: гречневая) каша: а поел бы и такой, да нет никакой! Извините, я не из таких (или: не из таковских). Таковой, такой, в приказном слоге и в некоторых оборотах. Таковы-то ныне дела наши! На дворе хорошо таково, тепло! Таков и был, бежал, ушел, скрылся, пропал. Каково тебе терпеть, таково и другому. Таково радостно мне сына видеть! Все таковы же: себя помнят, других забывают. Каков батька (матка), таковы и детки. Каков до Бога, таково и от Бога. Каково аукнешь, таково и откликнется. Каков Ананья, такова у него и Маланья. Таков наш рок, что вилами в бок! Сова и по полету такова. Каков поехал, таков и приехал. Ныне люди таковы: унеси что с чужого двора - вором назовут! Была не была - пошла такова! После Покрова не будет такова (а будет замужем). Не всяк таков, как Иван Токмачев: седши на конь, да поехал в огонь! убит в 1578 году под Виндавой; это же загадка на чугун, горшок. Как про тебя сказывали, таков ты и есть. Таковский, такой, о ком речь идет, годный к тому делу, достойный такой участи. Таковый ·*вят. такой, таковой, таковский; б.ч. ·в·знач. хороший, надежный. Вот бы его в головы посадить, он человек таковский! С него станется, парень таковский. Дело бы и таковское, по нас, да не дается. Его в солдаты отдали! "Ну, таковский и был!" А сам я грамоте не умею, и человека у меня таковского нет, ·стар. Таковско тебе с ним знаться, ·*пермяц. прилично, кстати. Не на того (не на таковского) наскочил. Такать, такнуть, такивать или с предлогами такать, дакать, придакивать, поддакивать, подтакивать, соглашаться с кем, из угодливости, угодничать, льстить, приговаривая: да, так, право, конечно! Новгородцы такали, такали, да Новгород и протакали! Не такнув, мил не будешь.
| ·стар. подтверждать что, утверждать своим словом верность чьих либо показаний.
| Такать и тачить ·*вологод. со ветовать. Не тачь ему из этого дому невесту брать, отсоветуй, отговори. Другим назло такал, да сам в беду и попал. Кабы не такал, так бы и не плакал (и не протакал). Добро такать, а лучше помогать. Не все такать: ино и покалякать. Тут с умыслу такается, такают. Втакать кого в беду. Дотакаешься ты до чего нибудь! Он опять затакал! Натакались вволю. Потакать ворам, в миру не жить. Ты что подтакнул ему. Они уж перетакались, стакались, стакнулись. Он век свой протакал. Усердно растакался! Хорошо такать, да каково-то растакивать будет! Таканье ср. действие по гл. Такатель, -ница, такальщик, -щица, такала, таковизник ·*сиб. кто такает, поддакивает.

Wikipédia

Так

Так:

  • Так — город в Таиланде.
  • Так — провинция в Таиланде.

Так (англ. Tuck) — англоязычная фамилия:

  • Так, Джеймс (1940—2019) — американский и канадский археолог.
  • Так, Джессика (род. 1963) — американская актриса.
  • Так, Кимберли (род. 1974) — канадская кёрлингистка.
  • Так, Морган (род. 1994) — американская баскетболистка.
  • Так, Мэттью (род. 1980) — валлийский вокалист и гитарист.
  • Так, Саван Кумар (1936—2022) — индийский режиссёр, продюсер и поэт-песенник.
  • Так, Уэйн (род. 1976) — канадский кёрлингист.
  • Так, Хиллари (род. 1978) — американская актриса и общественный деятель.

ТАК:

  • Территориальная аттестационная комиссия (ТАК) — комиссия Ростехнадзора.
Exemplos do corpo de texto para так
1. Так быстро, так технично, так весело, так искренне!
2. Так жили, так рисовали, так боролись, так приспосабливались.
3. И Геннадий мгновенно вдохновился: - Так, так, так.
4. Так-так-так... открывается легко, да и внутри порядок.
5. Так вот, я передаю диспетчеру - так и так, стук непонятный.